In honour of Australia Day here are a few Aussie expressions translated into English. I have actually heard each of these used in conversation!
aerial pingpong: Australian Rules football
aussie salute: brushing flies away
banana bender: a person from Queensland
bingle: a motor vehicle accident
bludger: a lazy person, layabout, somebody who always relies on other people to do things or lend him things
budgie smuggler: a man’s Speedo-style swimsuit (see these news articles: “Budgie smuggler stunts a boost to tourism” and “Budgie smuggler fined for stealing“
bush telly: campfire
cactus: dead, not functioning (“this bloody washing machine is cactus”)
chuck a sickie: take the day off sick from work when you’re perfectly healthy
dag: a funny person, nerd, goof
dingo’s breakfast: taking a yawn, a leak and a good look round (that is, no breakfast)
esky: large insulated food/drink container for picnics, barbecues etc.
ekka: the Brisbane Exhibition, an annual show
fair go: a chance (“give a bloke a fair go”)
gabba: Wooloongabba – the Brisbane cricket ground
grog: liquor, beer (“bring your own grog, you bludger”)
having a domestic: an argument with your partner/spouse (as in “my neighbours have a domestic every evening”)
hoon: hooligan (esp. in reference to teenagers recklessly driving high-powered cars)
hotel: often just a pub
journo: journalist
kangaroos loose in the top paddock: intellectually inadequate (“he’s got kangaroos loose in the top paddock”)
maccas: McDonald’s (the hamburger place, pronounced “mackers”)
mozzie: a mosquito
piece of piss: an easy task
posties: postal workers
rego: vehicle registration
right, that’d be: accepting bad news as inevitable. (“I went fishing but caught nothing.” “Yeah, that’d be right.”)
rock up: to turn up, to arrive – “we rocked up at their house at 8pm”
ropeable: very angry
slab: a 24-can pack of beer
salvos, the: Salvation Army, bless them
she’ll be right: it’ll turn out okay
skull (a beer): to drink a beer in a single draught without taking a breath
spunk(y): a good looking person (of either sex)
surfies: people who go surfing – usually more often than they go to work!
tall poppies: successful people
tall poppy syndrome: the tendency to criticize successful people
thong: cheap rubber backless sandals (“flip-flops” in Canada)
togs: swim suit
tinny: a can of beer, or a small aluminium boat
top end: the far north of Australia
trackies: tracksuit (“John Howard [former prime minister] wore his usual Wallabies trackies when he went walking this morning.”)
trough lolly: the solid piece of perfumed disinfectant in a men’s urinal
uni: university
useful as an ashtray on a motorbike / tits on a bull: unhelpful or incompetent person or thing – “he, she or it is about as useful as tits on a bull” etc.
whinge: complain
white pointers: topless (female) sunbathers
woop woop: the invented name for any small unimportant town – “he lives in Woop Woop”
XXXX: pronounced “Four X”, a brand of beer made in Queensland
yakka: work (noun)
yewy: u-turn in traffic (“chuck a yewy at the next traffic light”)
yobbo: an uncouth person
weekend warrior: an army reservist


I'm a transplanted Canadian making the career-switch from technology product manager to corporate & tech lawyer and enjoying life in Brisbane, Australia.

